Публикации


Тем, кто действительно изучает мышление, весьма полезно иметь в виду замечательные разработки участников системомыследеятельностного движения. Делать это лучше аккуратно, несуетно, давая себе возможность осмысленно поработать с текстом. Здесь публикуются небольшие фрагменты из лекций, прочитанных в Ростове в 1987 г. одним из создателей системомыследеятельностной методологии, Георгием Петровичем Щедровицким.


Рубрику Как мы работаем опять остро пронзило свободой творчества с ее неотвратимой требовательностью ко всякой наивной и дерзкой попытке человека хотя бы приблизиться к праву Творца.
История выращивания китайским Мастером поэта напоминает в изложении Германна Гессе пластику движений У-шу: лаконичность и аскетичная необходимость, продиктованные, кажется, самим мирозданием Поднебесной.
Здесь же вы можете найти блистательный текст Анны Ахматовой "Тайны ремесла" и своего рода коллаж, составленный для рубрики Как мы работаем из некоторых стихотворений Арсения Тарковского.
Несколько строк по этому поводу:
Стихи из Цикла "Тайны ремесла" написаны Ахматовой настолько ясно и жизненно, что теперь, кажется, уже навсегда вошли в азбуки выращивания поэтических судеб. Вот только никак никому не удается достаточно рафиникованно отделить в таких азбуках собственно ремесло от вовлеченной в него личности.
Попытки такой сепарации во многих отношениях интересны. Например, отделив одно от друго удачно, мы могли бы отдать рутинное стихоплетство компьютерам... И не только одну лишь паутину рутины. Известны эксперименты с фреймированием и последующей имитацией  максим Ларошфуко, которые вполне обнадеживают специалистов по шаблонам и тем, по-своему, фрактально изящны.
Но как быть с теми поэтами, что "ходят пятками по лезвию ножа и режут в кровь свои босые души" (В.Высоцкий)? Может быть в эпоху HiEnd "сердцебиение при звуке шагов и дом с окошком в сад, свеча и близорукий взгляд, не требующий ни поруки, ни клятвы" - это ненужная лирика, слабость, пустое излишество, роскошь? Тем более, в нынешнем глобально прижатом к брутальности мире... И, может, поэту следует оценить свою обычную деятельность как  попросту неэффективную, несовременную, нетехнологичную работу? И вообще, откровенно говоря, поэт, серьезно рискует не так, как все, почувствовать ритм эпохи! Поэт рискует оторваться от нее и стать ненужным на рынке поэзии, если не уловит, уже в ближайшее время, что попросту иррационально и, собственно, незачем изучать всю эту старую рухлядь... Поэту пора одуматься, провести в душе инвентаризацию, аммортизацию, списание, дезинфекцию; вымыть там всё, выкинуть старьё, освоить слогановый стиль современной массовой мысли  (в духе "биологическое страхование жизни")... И надо внимательнее улавливать рекомендации вышестоящих, правильно их выполнять, привлекать материалы и средства, выигравшие организованный ими тендер... И во время этой уборки, наверное, не надо бояться что-нибудь выплеснуть вместе с водой?
Всё действительнго просто: текст оригинала указывает на риск выплеснуть с водой не что-нибудь, а кого-нибудь. И это различие (если оно смысловое) определеяется не шансовым инструментом лексических вариаций поиска окопных выгод, а достоинством, ценностями, симпатиями и вкусами. Тактическое мышление автора - совсем не то же, что глубоко урытая авторскеая позиция. И это принципиально, это бескомпромиссно. Как беспощадно-бескомпромиссна невозможность свести всё богатство многих кульутр к одной культуре или к любому всеобщему ценностному эквиваленту.
Да что там - многих культур! Вспомните впечатление Ахматовой о контрасте между парижским счастьем и ленинградской недопустимостью полноценного общения с её Модильяни: "И горькое это несходство душило как воздух сиротства"... Она - о женской судьбе, а ЦК ВКП(б) - о космополитизме "взбесившейся эротической монашенки" (см. доклад А.А.Жданова в 1946 г.). Вот уж, действительно, горькое несходство...
Анна Андреевна Ахматова и Арсений Александрович Тарковский - великие поэты одной эпохи, и они понимали друг друга, а читатели нередко соотносили их поэзию. Вместе с этим, по мнению многих, стихи А.Тарковского нередко оказывались наполнены совсем другой, - мужской, - интонацией... И, что очень важно для рубрики Как мы работаем, его поэзия освящена редкой твердости огранкой собственной искренности, способностью высветить и омыть радужной чистотою слезы глубинные связи между поступками и судьбой.

 В этой рубрике также размещена ценная коллекция менеджерских мудростей, собранная Джерри Мэддоном в организации работы над проектами NASA. Его отчетливо инженерный подход может очень понравиться тем, кто предпочитает по-настоящему делать дело. Весьма показательна позиция руководителя, который считает, что "Ошибка - это совершенно нормальная вещь, а вот неудача - нет. Неудача - это ошибка, которую вы не смогли исправить".
 
А.К.